大分は豪雨です。梅雨らしいといえば梅雨らしいですね。
ヤツの風邪や管理人の仕事の関係で米国への帰国を 約3週間延期しました(告知)。 さて、終わりましたね。 今回のワールドカップ日本戦は、色々と考えさせられるものでした。 メディアのあり方も含めて日本は発展途上だという ことでしょう(インタビュアーの質は早急になんとか すべきでしょう)。国を代表するチーム(団体)を育てる、 メディアやサポーターのあり方も含めて1つの文化を 醸成する、というのは何事も時間がかかるということだと 思います。ガンバレ日本!、というのはこれから言わないと いけないスローガンでしょうね。 ブログ等を通じて日ごろから中田選手や中村選手や宮本選手の 発言や態度に注目していたから、というのもありますが、 最近自分の物の見方が少し変わってきたので、 サッカーの試合を見ていても少し見方が変わって 来たことを感じます。 組織や目標に向かって団体で行う活動について、 今までとは少し異なる視点で考えるようになって きたためです。
医療現場と同じで、臨床力(サッカーなら技術や
メンタルや戦術や総合的な強さ)だけでなく、 マネジメントや経営や組織論の次元の話です。 リーダーやfollowershipのあり方も含めて示唆がありました。 ブラジル戦に話を戻すと、 試合終了後、中田選手が最後までピッチから 起き上がらなかったのがとても印象的でした。 ![]() スポーツを本気でやったことのある方は誰でも 中田選手のような体験がある、または感覚がわかる部分が あると思いますが、 予選を通じて獅子奮迅の活躍をしてきた後に見せる あの姿は見た人の心に残ります。 ブラジル戦にかけた彼の覚悟や思いが、あの姿から 伝わってくるようでした。 今はただ次を考えるのみ。人選その他、 日本サッカー協会の今後の動向が注目されますね。 (管理人としても、そろそろ仕事に集中しなさいよアンタ、 ということで) 日本の選手やジーコ監督をはじめとする チーム関係者の皆様、お疲れ様でした。 追伸:どうでもいいけど「サムライ・ブルー」のblueって 英語圏の人にはどういう印象を与えるんだろう? ちなみに英辞郎では 【形-3】 憂うつな、陰気{いんき}な ・ I'm a little blue today. 今日は、私、気分が良くないの。 【形-4】 堅苦{かたぐる}しい 【形-5】 見込みのない ってな意味があり、 米国での日常生活でもこっちの印象が強いのだが。。。。 追記:ネイティブの友達に聞いたら「別に違和感ない」との こと。「憂鬱」の意味の場合、the bluesで使うようですし。 勘ぐり失礼しました・・・ ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
ブログ内検索
|
|
|
|
プロフィール
|
|
Author:taka
|
|
カレンダー
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
リンク
|
|
RSSフィード
|
|
|
|
Powered By FC2ブログ
|
|
|